Intérprete e Tradutor · Natal/RN · Atendimento em todo o Brasil e remoto

Interpretação e tradução para quem não pode errar.

Conferências internacionais, negociações bilaterais e documentos de alto risco — onde uma palavra fora do lugar custa caro. Mais de duas décadas mediando comunicação em ambientes diplomáticos, corporativos e técnicos.

Conferências internacionais Interpretação remota (RSI) KUDO Pro · Interprefy 7 idiomas de trabalho
+20 anos de experiência
Eventos internacionais de alto nível
Credenciais KUDO Pro · Interprefy
Mestrado · certificação C2
7 idiomas · PT · EN · ES · FR · IT · DE · ZH
Confidencialidade absoluta

Material gratuito

Guia: Como contratar um intérprete para sua próxima conferência internacional

Os 7 erros mais comuns na hora de contratar interpretação — e como evitá-los antes que comprometam um evento de meses de preparação. Direto ao ponto, em PDF.

Sem spam. Você recebe o guia na hora e dicas ocasionais sobre comunicação internacional. Cancele quando quiser.

Especialização

Especialista nos setores onde uma palavra errada custa milhões

Não traduzo apenas idiomas — traduzo contexto técnico, jurídico e estratégico. Atuação focada em segmentos de alto valor e baixa margem para erro.

⚖️

Jurídico & Arbitragem

Contratos, arbitragem internacional, M&A e litígios complexos — com rigor terminológico e certificação quando exigida.

Ver página do setor →

🕊️

Diplomático & Defesa

Negociações bilaterais, cooperação internacional e eventos governamentais que exigem discrição e protocolo.

🏥

Saúde & Pesquisa Clínica

Interpretação médica, documentação regulatória e atendimento a pacientes e pesquisadores internacionais.

Ver página do setor →

Energia, Óleo & Gás

Reuniões técnicas, treinamentos e auditorias para empresas internacionais que operam no Brasil.

Ver página do setor →

💻

Localização Corporativa

Tradução e adaptação cultural de software, sites e materiais para empresas em expansão cross-border.

🎤

Conferências & Eventos

Interpretação simultânea e remota (RSI) para congressos, painéis e transmissões de grande porte.

O que ofereço

Soluções linguísticas completas, do documento ao diálogo em tempo real

01

Tradução de documentos

Resultado: seu contrato ou documento internacional protegido contra ambiguidades que custam caro.

Tradução escrita fiel e contextualizada, preservando tom, estilo e terminologia técnica.

  • Contratos, relatórios e documentos corporativos
  • Materiais acadêmicos e técnicos
  • Conteúdo de marketing e sites
  • Revisão e localização cultural
02

Interpretação simultânea

Resultado: sua conferência funciona perfeitamente em qualquer idioma — sem surpresas.

Tradução oral em tempo real para conferências, eventos e transmissões — sem interromper o orador.

  • Congressos e conferências internacionais
  • Webinars e eventos online (RSI)
  • Cabine ou equipamento portátil
  • Reuniões executivas de alto nível
03

Interpretação consecutiva

Resultado: sua negociação flui como se todos falassem a mesma língua.

Mediação precisa em reuniões, negociações e acompanhamentos, com clareza total.

  • Reuniões de negócios e negociações
  • Acompanhamento e visitas técnicas
  • Entrevistas e depoimentos
  • Eventos cerimoniais e protocolares

Por que confiar

Por que empresas e órgãos confiam há mais de duas décadas

Credenciais que não se improvisam: experiência verificada em ambientes de altíssima exigência.

20+Anos de atuação profissional
7Idiomas de trabalho
100%Confidencialidade garantida
24hResposta a solicitações
KUDO Pro Interprefy Approved Conferências internacionais Negociações bilaterais Cooperação diplomática e de defesa

Experiência comprovada

Eventos reais que já interpretei

Uma amostra de missões em que atuei — em defesa, governo, saúde e perícia. Experiência de campo, não promessa de folheto.

DEFESA

U.S. Southern Command Conference

Interpretação para Senior Enlisted Leaders e oficiais não-comissionados (NCOs) — 2019.

DEFESA

Exército Brasileiro & U.S. Army

Interpretação em atividade de cooperação militar entre as forças — 2021.

GOVERNO

Americas Regional Ministerial Conference on Green Economy

Conferência ministerial das Américas sobre economia verde — 2019.

SAÚDE

Anatomy of Transplants

Interpretação técnica na área médica de transplantes.

PERÍCIA

Forensic Accounting

Interpretação em contabilidade forense / perícia financeira.

Seu evento aqui

Conte o seu desafio e receba uma proposta sob medida em 24h.

Falar agora

Alguns nomes para quem já interpretei

NASANASAWorld Water ForumWorld Water ForumUNESCOUNESCOOMS / WHOOMS / WHOFAO · ONUFAO · ONUExército BR & USExército BR & USMicrosoftMicrosoftJudiciárioJudiciário
Ver amostra do portfólio — 80 trabalhos →

O que dizem os clientes

Confiança comprovada por equipes internacionais

Gestores de projetos, diretores de operações e equipes de comunicação global que trabalharam diretamente comigo (depoimentos no idioma original).

★★★★★  Devolutivas reais de clientes

Nomes e empresas preservados por confidencialidade (NDA) — atribuídos por cargo e setor.

★★★★★
"Marcos Maleval consistently delivered exceptional translation quality across complex technical documentation. His attention to detail, clear communication, and ability to meet demanding deadlines made him an invaluable extension of our international team. We would gladly collaborate with him again."
S. M.Gestora de Projetos Internacionais · documentação técnica (identidade sob NDA)
★★★★★
"Working with Marcos was effortless. His interpreting skills allowed our multilingual meetings to flow naturally, ensuring every participant felt heard and understood. His professionalism exceeded our expectations."
D. C.Diretor de Operações · reuniões multilíngues (identidade sob NDA)
★★★★★
"Marcos translated highly specialized engineering documents with remarkable accuracy. He demonstrated not only linguistic expertise but also an impressive understanding of technical terminology. An outstanding professional."
E. R.Gerente de Programas de Engenharia · setor industrial (identidade sob NDA)
★★★★★
"Our international conference required flawless simultaneous interpreting, and Marcos delivered exactly that. His preparation, confidence, and ability to communicate naturally across languages greatly contributed to the event's success."
M. T.Diretor de Conferência · evento internacional (identidade sob NDA)
★★★★★
"From the first interaction to the final delivery, Marcos demonstrated reliability, responsiveness, and exceptional language expertise. His translations reflected not only accuracy but also cultural awareness, which was essential for our global communications."
O. B.Gerente de Comunicação Global · grupo internacional (identidade sob NDA)
★★★★★
"Marcos is one of the most reliable language professionals we've worked with. His translations are accurate, culturally appropriate, and always delivered on time. We confidently recommend his services for high-stakes international projects."
J. A.Diretora de Comunicação Global · projetos internacionais de alto risco (identidade sob NDA)
★★★★★
"Outstanding interpreting services. Marcos kept complex multilingual meetings running smoothly while maintaining precision, professionalism, and confidentiality throughout the entire project."
R. C.Diretor Regional de Operações · comércio internacional (identidade sob NDA)
★★★★★
"From legal documentation to technical manuals, Marcos consistently delivered work of exceptional quality. His responsiveness and attention to detail make him a trusted language partner."
L. S.Gerente Sênior de Projetos · jurídico e técnico (identidade sob NDA)
★★★★★
"Working with Marcos significantly improved communication between our international teams. His professionalism, preparation, and linguistic expertise exceeded every expectation."
D. F.Head de Negócios Internacionais (identidade sob NDA)
★★★★★
"We needed a translator who could understand both technical terminology and business communication. Marcos delivered flawless results, helping us communicate confidently with clients across multiple countries."
E. C.Gerente de Desenvolvimento de Negócios · setor de tecnologia (identidade sob NDA)
★★★★★
"Marcos consistently demonstrates excellence in every assignment. His commitment to quality, fast turnaround times, and exceptional communication make him our first choice for translation and interpreting services."
A. W.Gerente de Compras · serviços internacionais (identidade sob NDA)
★★★★★
"Professional, dependable, and remarkably precise. Marcos has become an essential partner for our multilingual operations, and we highly recommend his services to organizations working in global markets."
S. B.Diretora de Parcerias Globais (identidade sob NDA)
★★★★★
"Every project was delivered with outstanding accuracy and attention to detail. Marcos combines linguistic expertise with a genuine commitment to client success, making collaboration effortless."
M. R.Diretor Executivo · empresa internacional (identidade sob NDA)

Avaliações verificáveis

Além dos depoimentos acima, mantenho 12 avaliações verificadas por agências de tradução do mundo todo no meu perfil ProZ — públicas e conferíveis por qualquer pessoa.

★★★★★
"Reliable translator and excellent communication!"
EK TranslationsAgência de tradução · verificado no ProZ
★★★★★
"Marcos is very reliable and professional, easygoing and respectful. We're quite satisfied with their work and gladly will continue to work with them."
SmartidiomAgência de tradução · verificado no ProZ
★★★★★
"Marcos is a dedicated and committed translator, always seeking the best quality in his work. It is a pleasure to work with him."
Alberto Cury · Betaplan TranslationAgência de tradução · verificado no ProZ
Ver as 12 avaliações verificadas no ProZ →

Parceria contínua

Planos para empresas com necessidade recorrente

Para quem precisa de comunicação internacional o ano todo — com prioridade de agenda, preço melhor que o avulso e previsibilidade. Valores de referência; proposta final sob consulta.

Executive

R$ 4.800/mês
Interpretação recorrente
  • 12h/mês de interpretação (presencial ou remota/RSI), em blocos
  • Prioridade de agendamento
  • Preparação e glossário incluídos
  • Condição melhor que a diária avulsa
Falar sobre o Executive

Corporate

R$ 3.900/mês
Clube de tradução empresarial
  • Até 6.000 palavras de tradução por mês
  • Entrega prioritária (48h)
  • Revisão inclusa
  • Memória de tradução e terminologia consistente
Falar sobre o Corporate

Diplomat

R$ 2.800/mês
Assessoria linguística contínua
  • Até 6h/mês de dedicação
  • Revisão de e-mails e documentos importantes
  • Consulta de terminologia sob demanda
  • Preparação de apresentações
  • Canal direto de suporte
Falar sobre o Diplomat

Plano anual: pague 10 meses, use 12.

Indique um cliente e ganhe benefícios: 10% de crédito sobre o primeiro projeto indicado · clientes de plano ganham 20% de desconto no mês seguinte.

Como trabalho

4 passos para sua comunicação internacional funcionar perfeitamente

01

Briefing

Entendo o contexto, o público e os objetivos do seu projeto.

02

Proposta

Escopo, prazo e valor claros — em até 24h, sem surpresas.

03

Execução

Tradução ou interpretação com rigor terminológico e cultural.

04

Entrega

Revisão final e suporte pós-entrega para ajustes necessários.

Dúvidas frequentes

Perguntas frequentes sobre interpretação e tradução profissional

Qual a diferença entre interpretação simultânea e consecutiva?

Na simultânea, a tradução acontece em tempo real enquanto o orador fala — ideal para conferências e eventos. Na consecutiva, o intérprete fala nas pausas do orador — ideal para reuniões, negociações e visitas técnicas.

Vocês atendem fora de Natal/RN?

Sim. Atendimento presencial em Natal e em todo o Brasil, além de interpretação remota (RSI) para clientes de qualquer lugar do mundo, via plataformas como KUDO e Interprefy.

Como funciona a interpretação remota (RSI)?

A interpretação é feita à distância por plataformas profissionais, com qualidade de áudio e cabine virtual. Permite reunir participantes e intérprete em locais diferentes, sem custo de deslocamento e com a mesma precisão do presencial.

Em quanto tempo recebo um orçamento?

Respondo todas as solicitações em até 24h. Para serviços urgentes, o contato por WhatsApp acelera o retorno.

Como é tratada a confidencialidade?

Confidencialidade absoluta em todos os projetos. Trabalho regularmente com documentos e negociações sensíveis e assino NDA sempre que necessário.

Quais idiomas estão disponíveis?

Interpretação e tradução entre português, inglês, espanhol e francês. Tradução também em italiano, alemão e mandarim.

Vamos conversar

Pronto para sua próxima conferência? Fale comigo.

Conte sobre o seu projeto e receba uma proposta personalizada em até 24h.

💬 WhatsApp · +55 84 99620-0321 ✉️ marcosmaleval@gmail.com in · linkedin.com/in/marcos-maleval
⏱️ Resposta garantida em até 24h · atendimento presencial em Natal/RN e remoto para todo o Brasil e exterior.
Sua solicitação é enviada diretamente para mim. Respondo o quanto antes.
💬 WhatsApp